Les amants papillons by Benjamin Lacombe

Benjamin Lacombe is vooral bekend om de prachtige illustraties in zijn boeken in dit boek is daarop geen uitzondering. Al bij het openslaan van het boek kom je gelijk in de juiste sfeer. We are not sure if you would like to see the lamp or the lamp on the right side of the page.

The lampion hangt in Japan in wel in het ouderlijk huis van de veertienjarige Naoko waar ze op dat moment van haar vader te horen krijgt dat ze naar Kyoto moet vertrekken. Ze zal daar de traditionele opleiding moeten volgen om een ​​fatsoenlijke jongedame te worden. Dat is wel het laatste wat Naoko wil, ze wil niet leren hoe ze sierlijk thee moet inschenken in hoe in wanneer ze moet praten, opstaan, zitten, lachen enz . Ze wil haiku's schrijven, literatuur studeren.
In dan krijgt ze een idee. Ze betrekt de met haar meereizende trouwe dienstbode Suzuki in haar plan en deze helpt haar verder. Suzuki beseft namelijk dat Naoko ongelukkig zal worden als ze de wensen van haar vader opvolgt. In zo komt het dat Naoko in Tokyo voortaan door het leven gaat als man. Maar dan ontmoet ze de vriendelijke, intelligente zestienjarige Kamo ... From rest laat zich raden.
Helaas is er geen happy end.
Het verhaal zelf is namelijk een Japanse variant op het verhaal over From twee koningskinderen.

From boeken van Lacombe zijn in mijn ogen collector's items vanwege de vakmanschap van de afbeeldingen en de fraaie, kleurrijke uitvoering van de boeken zelf. Het is elke keer opnieuw een groot plezier om deze boeken te mogen lezen en bekijken.

- Helaas is nergens een inkijkexemplaar vinden op het wereldwijde net. -

Related news